And when he[a] has found it,[b] he places it[c] on his shoulders, rejoicing. And when he[d] returns to his[e] home, he calls together his[f] friends and neighbors, saying to them, ‘Rejoice with me, because I have found my sheep that was lost!’ I tell you that in the same way, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need of repentance.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 15:5 Here “when” is supplied as a component of the participle (“has found”) which is understood as temporal
  2. Luke 15:5 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Luke 15:5 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Luke 15:6 Here “when” is supplied as a component of the participle (“returns”) which is understood as temporal
  5. Luke 15:6 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  6. Luke 15:6 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun